B2B-партнерство для бюро перекладів
Бюро перекладів AZURIT запрошує до співпраці колег з України та інших країн у форматі B2B-партнерства. Ми виступаємо надійним субпідрядником у виконанні перекладацьких, редакторських та верстальних проєктів будь-якої складності. Спільна робота з іншими агентствами дозволяє ефективно розподіляти ресурси, знижувати навантаження на внутрішні команди та розширювати спектр послуг для кінцевого замовника.
🔗 Чому варто працювати з AZURIT?
✅ 17+ років досвіду
Ми – команда з глибокою експертизою у понад 30 мовних парах та вузькопрофільною компетенцією у технічному, юридичному, медичному, фінансовому, фармацевтичному, ІТ та промисловому перекладі.
✅ Повний цикл виконання проєкту
Від перекладу і редагування до верстки та нотаріального засвідчення — усі етапи виконуються на професійному рівні. Ми не просто перекладаємо, а адаптуємо документ згідно з вимогами правової та мовної системи кінцевої країни призначення.
✅ Робота з усіма типами файлів і програм
Маємо досвід з перекладом і версткою у форматах Word, PDF, InDesign, AutoCAD (DWG), Excel, XML, JSON, HTML тощо. Працюємо з усіма популярними CAT-інструментами: Trados, MemoQ, Smartcat, Memsource, Wordfast, Across.
✅ Швидка реакція та гнучке планування
Ми звикли до жорстких дедлайнів, масштабних проєктів і складних задач. Можемо швидко сформувати команду під термінове або довготривале замовлення, а також працювати у форматі 24/7 за необхідності.
✅ Конфіденційність і договірні гарантії
Працюємо виключно за умовами B2B-контрактів та NDA. Усі наші фахівці — надійні професіонали, які працюють відповідно до вимог конфіденційності.
Кому буде вигідно співпрацювати з нами?
- Українським бюро перекладів, які шукають надійного партнера для аутсорсу або розширення мовних пар.
- Європейським мовним компаніям, які не мають внутрішньої команди перекладачів з/на українську, російську, польську, румунську, казахську тощо.
- Агентствам з США, Канади, Великої Британії, яким потрібна адаптація документів для Східної Європи.
- Технічним і локалізаційним бюро, що регулярно працюють з великими проєктами в промисловості, фармацевтиці чи IT.
- Перекладацьким компаніям, які беруть участь у тендерах або масштабних держзамовленнях і потребують підрядника на частину мов або напрямків.
Формат співпраці
✔Аутсорсинг перекладацьких та редакторських послуг.
✔Підряд на верстку технічної документації будь-якої складності.
✔Участь у спільних проєктах та тендерах.
✔Довгострокові B2B-контракти з погодженими тарифами.
✔Мовна підтримка для нових ринків.
📥 Як почати співпрацю?
Якщо ви бажаєте укласти з нами B2B-партнерство або отримати пропозицію за вашим запитом:
Надішліть запит на e-mail: [email protected] або [email protected]
📞 Зателефонуйте або напишіть у месенджерах:
+38 (098) 978-1488
+38 (066) 765-3883
+38 (073) 158-2393
+38 (044) 222-96-89
Viber / WhatsApp /Telegram/ WeChat: +380989781488
Наші менеджери оперативно відповідають та допоможуть погодити умови співпраці.
AZURIT — надійна мовна підтримка вашого бізнесу.
Спільними зусиллями ми зробимо якісні переклади доступними в усьому світі.
