Nous traduisons des documents de toute complexité, des références standard aux textes techniques ou juridiques hautement spécialisés.
AZURIT garantit précision, cohérence terminologique et souci du détail pour chaque projet. Quel que soit le format ou la portée, votre traduction sera prête à temps et sans perte de contenu.
L’unité de mesure pour une traduction écrite est généralement la « page » ou « page machine », soit généralement 1 800 caractères, espaces compris.
Tarifs de traduction écrite :
| Langue | Tarif par page standard (1800 caractères avec espaces), incluant traduction et relecture, en UAH | |
| Documents standard, depuis/vers une langue étrangère* | Autres documents, depuis/vers une langue étrangère** | |
| Anglais | 220 | 260 |
| Russe | 150 | 180 |
| Allemand | 230 | 280 |
| Espagnol, Italien, Français | 250 | 300 |
| Roumain, Biélorusse | 280 | 320 |
| Polonais, Bulgare | 330 | 360 |
| Hongrois, Néerlandais, Géorgien, Portugais, Hébreu | 360 | 400 |
| Slovène, Slovaque, Grec, Tchèque, Arménien | 360 | 400 |
| Finnois, Estonien, Croate, Serbe | 380 | 420 |
| Letton, Lituanien, Chinois, Persan, Latin | 500 | 540 |
| Danois, Norvégien, Suédois, Hindi, Arabe | 500 | 600 |
| Japonais, Coréen, Vietnamien | 600 | 650 |
| Turkmène, Ouzbek, Azerbaïdjanais, Kazakh, Turc | 600 | 650 |
| Thaï, Mongol, Kurde, Catalan, Macédonien, Indonésien, Albanais, et autres | Sur demande | Sur demande |
En cas de traduction urgente, le tarif peut être majoré en fonction de la commande spécifique.
*Les documents standard comprennent : passeport (jusqu’à 3 pages), certificats délivrés par l’état civil, diplôme sans supplément, certificat de fin d’études secondaires, permis de conduire, attestation de travail, ainsi que d’autres documents personnels d’une page maximum.
** Les documents spécialisés comprennent : documents délivrés par un notaire, documents émis par une institution bancaire, livrets de travail, contrats, et autres documents pouvant contenir une terminologie spécialisée.
La mise en page de traduction d’images est un service qui consiste à créer un document imprimé ou numérique de haute qualité, dont le texte est traduit dans la langue souhaitée et parfaitement intégré aux images. Ce service est particulièrement utile pour les supports marketing, brochures, présentations, instructions et autres documents contenant des éléments graphiques et textuels.
Avantages de ce service :
– Préservation du design original.
– Conception professionnelle et soignée.
– Adaptation de la traduction aux éléments graphiques et aux images.
– Délais d’exécution rapides.
Besoin d’une mise en page pour une traduction d’images ? Contactez-nous ; nous vous aiderons à créer un produit professionnel et de haute qualité !
Prix des services de mise en page :
| Service | Tarif, en UAH |
| Projets de mise en page modérément complexes avec peu d’éléments graphiques et de diagrammes (par page PDF) | 130 |
| Projets de mise en page complexes avec de nombreux dessins techniques et annotations (par page PDF) | 180 |
| Projets de mise en page complexes avec de nombreux dessins techniques et annotations (format A2, par page PDF) | 280 |
| Localisation multimédia (sous-titrage vidéo, transcription audio et vidéo) | Sur demande |
