06.12.16 Translation of the website for Baltic countries was completed successfully
Every year, trade in goods over the Internet is becoming increasingly popular and in demand. We live in a world where you can order any product from anywhere in the world, and he will be around to your door within a few days. To ensure that such commercial relations were possible, developing not only the logistics trade, and advertising. Advertising of this product may be just a website in different languages, which will be adapted to each country and each specific mentality. Translation agency Azurit is always ready to help in the localization of sites for any country in the world. For example, last week we completed a long-term project to translate the site of soft toys manufacturer. The entire site has been translated and adapted by 8 countries: Germany, Great Britain, Finland, Latvia, Lithuania, Norway, Sweden and Denmark. The most visited sites such version is always English, so the English translation of our translators performed primarily and urgently. In just one week of our translators have translated more than 200 pages on the set of pages the customer site. To check the correctness of the translation to this request experts as textile and infant industries were involved. We discussed the correctness of the construction site, the formatting and the main pieces of information that will be useful to the end user – the parents. All works were carried out in the shortest possible time, as the customer wanted to launch a website to all the upcoming New Year and Christmas holidays. We dealt with this order perfectly, and the customer was satisfied, as its foreign partners have confirmed the accuracy and correctness of translation into all languages. We are proud of our research team, and we hope that we can help even more Ukrainian companies to develop their business in the open spaces, not only in Europe but also around the world.